BabyEnglish.club
Английский   Русский
Посетите наши сайты
BabyEnglish.TV
BabyEnglish.Best
Kids19ru.com

Английские поговорки о любви, семье, доме и их аналоги на русском языке.

English Proverbs about love, family, home and There Russian Analogs

Back to page PROVERBS

English ProverbTranslationRussian analog
A good face is the letter of recommendation.Хорошее лицо все равно что рекомендательное письмо.Глаза- зеркало души.
A good face is the letter of recommendation.Хорошее лицо все равно что рекомендательное письмо.Глаза- зеркало души.
A good Jack makes a good Jill.У хорошего Джека и Джил хороша.У хорошего мужа и жена хороша.
A great dowry is a bed full of brambles.Богатое приданое все равно, что постель полная колючек.Лучше на убогой жениться, чем с богатой браниться.
Absence diminishes little passions and increases great ones.Разлука уменьшает маленькие страсти и увеличивает большие.Разлука для любви, что ветер для костра,- маленький гаснет, большой разгорается сильнее.
All are not saints that go to church.Не все, кто ходят в церковь, святые.Не все то золото, что блестит.
Appearances are deceptive.Внешний вид обманчив.Наружный вид обманчив.
Appearances are deceptive.Внешности обманчивы.Снаружи мило, а внутри гнило.
As the call, so the echo.Каков крик, таково и эхо.Как аукнется, так и откликнется.
As you sow, so shall you reap.Как посеешь, так и пожнешь.Что посеешь, то и пожнешь.
Beauty lies in lover's eyes.Красота находится в глазах возлюбленного.Всякому своя милая хороша.
Beauty lies in lover's eyes.Красота- в глазах любящего.Не по- хорошему мил, а по- милу хорош.
Before you make a friend eat a bushel of salt with him.Прежде чем выберешь друга, съешь бушель соли с ним.Человека узнаешь, как из семи печек с ним щей похлебаешь.
Before you make a friend eat a bushel of salt with him.Прежде чем выберешь друга, съешь бушель соли с ним.Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.
Best to bent while it is a twig.Лучше гнуть, пока это ветка.Гни дерево, пока гнется, учи дитятко, пока слушается.
Don't teach your grandmother to suck eggs.Не учи свою бабушку высасывать яйца.Яйца курицу не учат.
Don't wash your dirty linen in public.Не стирай свое грязное белье на людях.Не выноси сор из избы.
Dry bread at home is better than roast meat abroad.Сухой хлеб дома лучше, чем жареное мясо за границей.В гостях хорошо, а дома лучше.
East or West, home is best.Восток или Запад, дома лучше всего.В гостях хорошо, а дома лучше.
Every dog is a lion at home.Каждая собака- лев у себя дома.Всяк кулик в своем болоте велик.
Every dog is viliant at his own door.Каждая собака храбра у собственной двери.Всяк кулик в своем болоте велик.
Every family has a skeleton in the cupboard.Каждая семья имеет скелет в шкафу.Под каждой крышей свои мыши.
Every Jack has his Jill.У каждого Джека есть своя Джилл.Всякая невеста для своего жениха родится.
Every mother thinks her own gosling a swan.Каждая мать считает своего гусенка лебедем.Свое дитя и горбато, да мило.
Everybody's business is nobody's business.Дело всех- ничье дело.У семи нянек дитя без глазу.
Fair without, false within.Красиво снаружи, фальшиво внутри.Личиком гладок, да делами гадок.
Faults are thick where love is thin.Недостатки велики там, где любовь мала.В милом нет постылого, а в постылом нет милого.
Fine feathers make fine birds.Красивые перья делают птиц красивыми.Наряди пенек в вешний денек, так и пенек будет паренек.
Grace will last, beaty will blast.Добродетель будет длиться, красота взорвется.Красота до вечера, а доброта навек.
Handsome is as handsome does.Красив тот, кто красиво поступает.Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот, кто для дела гож.
Home, sweet home.Дом, милый дом.В гостях хорошо, а дома лучше.
If you run after two hares, you will catch neither.Если ты побежишь за двумя зайцами, не поймаешь ни одного.За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
Life is not a bed of roses.Жизнь- не ложе из роз.Жизнь прожить - не поле перейти.
Life is not all clear sailing in calm waters.Жизнь- это не только тихое плавание в спокойных водах.Жизнь прожить - не поле перейти.
Like begets like.Подобное рождает подобное.Яблоко от яблони недалеко падает.
Like cures like.Подобное излечивается подобным.Клин клином вышибают.
Like father, like son.Каков отец, таков и сын.Яблоко от яблони недалеко падает..
Like tree, like fruit.Каково дерево, таков и плод.Яблоко от яблони недалеко падает.
Love cannot be compelled.Любовь нельзя вызвать силой.Сердцу не прикажешь.
Love is blind.Любовь слепа.Любовь зла- полюбишь и козла.
Love is not found in the market.Любовь не найти на рынке.Любовь за деньги не купишь.
Love laughs at locksmiths.Любовь смеется над замками.Для любви нет преград.
Love will creep where it can not go.Любовь проберется ползком там, где она не может пройти.Для любви нет преград.
Love will find a way.Любовь найдет дорогу.Для любви нет преград.
Many a good cow has an evil calf.Много хороших коров имеют дурного теленка.В семье не без урода.
Marriages are made in heaven.Браки делаются на небесах.Браки совершаются на небесах.
Marry in haste, and repent at leisure.Жениться в спешке и раскаиваться на досуге.Женился на скорую руку, да на долгую муку.
My house is my castle.Мой дом- моя крепость.Мой дом- моя крепость.
Near is my shirt but nearer my skin.Близка моя рубашка, но еще ближе моя кожа.Своя рубашка ближе к телу.
Neither fish nor flesh.Ни рыба, ни мясо.Ни рыба, ни мясо.
Never cast dirt into that fountain of which you have sometime drunk.Никогда не бросай грязь в источник, из которого ты иногда пьешь.Не плюй в колодец, пригодится воды напиться. .
Not the only pebble on the beach.Не единственная галька на пляже.Свет клином не сошелся.
Old age is a sickness of itself.Старость- это болезнь сама по себе.Старость не радость.
Old men are twice children.Старые люди- дважды дети.Старый что малый.
Out of sight, out of mind.Прочь из виду, прочь из памяти.С глаз долой- из сердца вон.
Pity is akin to love.Жалость сродни любви.Жалеет- значит любит.
Prosperity makes friends but adversity tries them.Процветание создает друзей, а трудности испытывают их.Друзья познаются в беде.
Score twice before you cut once.Пометь дважды, прежде чем отрезать один раз.Семь раз примерь, один раз отрежь.
Second thoughts are best.Вторые мысли- лучшие.Семь раз примерь, один раз отрежь.
Seldom seen, soon forgotten.Кого редко видишь, быстро забываешь.С глаз долой- из сердца вон.
Still waters run deep.Тихие воды глубоки.В тихом омуте черти водятся.
Stolen pleasures are sweet.Украденные удовольствия сладки.Запретный плод сладок.
The apple never falls far from the tree.Яблоко никогда не падает далеко от дерева.Яблоко от яблони недалеко падает.
The belly has no ears.У желудка нет ушей.Разговорами сыт не будешь.
The darkest hour is before the dawn.Самый темный час- перед рассветом.Будет и на нашей улице праздник.
The falling out of lovers is the renewing of love.Ссора влюбленных- это возобновление любви.Милые бранятся- только тешатся.
The heart's letter is read in the eyes.Письмо сердца читается в глазах.Глаза- зеркало души.
The last drop makes the cup run over.Последняя капля переполняет чашку.Последняя капля переполняет чашу.
The leopard cannot change his spots.Леопард не может сменить своих пятен.Горбатого могила исправит.
There is a black sheep in every flock.Черная овца есть в каждом стаде.В семье не без урода.
There is a crook in the lot of everyone.Есть невзгоды в судьбе каждого.Жизнь прожить- не поле перейти.
There is no fool like an old fool.Нет такого дурака, как старый дурак.Седина в бороду, бес в ребро.
There is no place like home.Нет места, подобного дому.В гостях хорошо, а дома лучше.
Too many cooks spoil the broth.Слишком много поваров портят бульон.У семи нянек дитя без глазу.
When a friend asks there is no tomorrow.Когда друг просит, не существует завтра.Для милого дружка и сережка из ушка.
When poverty comes in at the door, love flies out at the window.Когда бедность входит в дверьб любовь вылетает в окно.С деньгами мил, без денег постыл.
You can take a horse to the water, but you cannot make him drink.Можно отвести лошадь к воде, но нельзя заставить ее пить.Насильно мил не будешь.